Принципы и методы описания языковой картины мира (стр. 5 )

Словарь русских пословиц и поговорок. Концептуализация эмоции страха в разноструктурных языках на материале русского, английского и чувашского языков: Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения: . С точки зрения культурно-национальной маркированности, накопленного народом опыта, прагматических установок определенный интерес для когнитивного сопоставительного исследования представляют собой пословицы и поговорки, которые творятся народом на протяжении тысячелетий, поэтому их исследование представляет определенный вклад в исследование концепта с точки зрения его диахронического становления. В пословично-поговорочном фонде языка накоплена информация и ясно просматривается специфика представления и осознания страха.

Реферат на тему: Понятие страха в языковом сознании современного подростка

Анализ философского, социального, психологического аспектов данной эмоции позволил описать обобщенный прототип страха, отражающий его универсальную понятийную основу: Страх низкая степень его интенсивности сопровождает переживание положительных эмоций любовь, интерес. Для русской лингвокультуры актуально выделение такого признака, как ненормальный характер страха.

(ON THE EXAMPLE OF PRESENT-DAY RUSSIAN NEWSPAPER TEXTS) . Целесообразно заметить, что неадекватное отражение в сознании толпы.

Актуальность исследования эмоции страха в том, что в повседневной жизни мы встречаем его чуть ли не ежеминутно. Исследование понятия"страх" в русском языковом сознании современного подростка. Языковые средства описания страха в словарях русского языка. Оглавление Подходы к изучению эмоции страха. Страх по данным словарей Страх в сознании школьников Библиография Введение В языке зафиксированы все грани человеческого бытия, в том числе эмоции и чувства.

Изучая язык, можно многое узнать о человеке, его мировосприятии, особенностях национального менталитета и индивидуального сознания. Нам представляется актуальным выяснить, какими средствами в русском языке представлена такая эмоция как страх, и отражает ли язык различные влияния страха на человека. Актуальность исследования эмоции страха велика хотя бы потому, что в повседневной жизни мы встречаемся с ним чуть ли не ежеминутно.

Человек живет со страхом бесполезно прожить свою жизнь, не успеть достичь всего, чего хотел. Страх — чисто негативная эмоция, однако у нее есть и некоторые положительные аспекты:

Воркачёв Концепт любви в русском языковом сознании Выходные данные: Он напрямую связан с формированием у человека смысла жизни как цели, достижение которой выходит за пределы его непосредственно индивидуального бытия. В семантическом составе лексических единиц, передающих понятие любви в естественном языке, выделяются три уровня признаков.

Коростова С.В. Концепты эмоций в русском языковом сознании / С.В. Коростова, Мельникова О.Н. Эмоциональный концепт страх в русской языковой.

Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с руб Раздел: Тарелки Оглавление Введение Подходы к изучению эмоции страха. Страх по данным словарей Страх в сознании школьников Заключение Библиография Введение В языке зафиксированы все грани человеческого бытия, в том числе эмоции и чувства. Изучая язык, можно многое узнать о человеке, его мировосприятии, особенностях национального менталитета и индивидуального сознания.

Нам представляется актуальным выяснить, какими средствами в русском языке представлена такая эмоция как страх, и отражает ли язык различные влияния страха на человека. Актуальность исследования эмоции страха велика хотя бы потому, что в повседневной жизни мы встречаемся с ним чуть ли не ежеминутно. Человек живет со страхом бесполезно прожить свою жизнь, не успеть достичь всего, чего хотел.

Страх — чисто негативная эмоция, однако у нее есть и некоторые положительные аспекты: Поэтому чрезвычайно важно человека от общества, как бы замыкая, запирая его в самом себе, не оставляя ни малейшей щели для побега. Но, так или иначе, страх — неотъемлемая часть нашего бытия, вот почему так важно преодолеть, побороть его, перестать бояться собственной тени, ведь, по сути, в счастливом мире нечего бояться.

(. )

Синонимический ряд слова страх в русскоязычной лексикографии. Синонимический ряд слова в англоязычной лексикографии. Невербальные маркеры страха и их вербализация в художественной коммуникации: Выводы по Главе . Начиная с этого времени и до сегодняшнего дня, накопилось большое количество исследований, связанных с отражением эмоций в языке, с эмоциональными характеристиками слова и текста, эмотивными смыслами и эмоциональными доминантами текста, эмоциональными концептами и метафорами: Лингвисты, занимающиеся проблемами текстолингвистики, акцентируют внимание на том, что любой художественный текст облигаторно воспроизводит эмоциональную жизнь людей; что целью речевой деятельности людей в большинстве случаев является эмоциональный контакт или аффектация чувств.

языковое выражении эмоции страха рассматривается в диахроническом и расхождения проявились в том, что в русском языковом сознании страх.

Затяжная гроза прошла над Суходолом перед вечером того дня. В наивном понимании небо — это пространство Бога, а земля — пространство человека. Указанные реакции отражают древние представления, согласно которым грозы ниспосланы на человечество с неба в качестве кары. Экспоненты в лесу 4, над городом 3, улица 1, поле 1 образуют антиномии: Для обыденной картины мира характерно специфичное понимание границы — пространственного коррелята.

Город в данном случае, как и дом, выполняет оборонительную, защитную функцию, обеспечивающую безопасность человека во время грозы, в отличие от пространства улицы, леса и поля. Гроза в лес не гонит; Гроза застала в поле — садись на землю. Прибавлю еще, что в эту минуту разразилась сильная гроза; удары грома слышались чаще и чаще, и крупный дождь застучал в окна. А грозы, и правда, куда как часто в старину сбирались ; Вот хоть бы теперь то возьмем: В обыденном сознании номинативные признаки характеризуют грозу как непостижимое, возникающее не по воле человека атмосферное явление 62 , отличающееся могущественной, трудно преодолимой и часто разрушительной силой: Обратимся к анализу интерпретационного поля концепта гроза, которое в обыденной картине мира является сложным структурным образованием и включает в себя эмоциональную, утилитарную, эстетическую и гедонистическую оценки.

Грозное и эффектное явление природы во все времена оказывало воздействие на психику человека, вызывало чувство страха 69 — беспокойство 46, страшно 6, страх 4, ужасная 2, ужас 2, волнение 2, тревога 2, сердце в пятки уходит от страха 1, очень страшно 1, чувство опасности 1. Они, голубчики, уж очень грозы боялись, — рассказывала Наталья ; Нынче после этого страха во время грозы я понял, как я люблю его ; Напугалась грозы до смерти, а тут, слышу, ктой-то подъехал, еще пуще испугалась Ассоциативное поле представляет грозу как нечто неизведанное, приносящее беду — грозная 1 грозные тучи 1:

Курсовая работа: Понятие страха в языковом сознании современного подростка

Очень интересно - Реферат: Понятия"язык" и"речь" 1. Подходы к изучению эмоции страха В современной лингвистике сложились два подхода к описанию эмоций, которые условно можно назвать смысловым и метафорическим. В рамках этих подходов по-разному решается проблема характеристики эмоции [Апресян

Воркачев С. Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа. Краснодар, с. Воркачев С. Г. Концепт.

Понятие страха в языковом сознании современного подростка Понятие страха в языковом сознании современного подростка Оглавление Подходы к изучению эмоции страха. Страх по данным словарей Страх в сознании школьников Библиография Введение В языке зафиксированы все грани человеческого бытия, в том числе эмоции и чувства. Изучая язык, можно многое узнать о человеке, его мировосприятии, особенностях национального менталитета и индивидуального сознания.

Нам представляется актуальным выяснить, какими средствами в русском языке представлена такая эмоция как страх, и отражает ли язык различные влияния страха на человека. Актуальность исследования эмоции страха велика хотя бы потому, что в повседневной жизни мы встречаемся с ним чуть ли не ежеминутно. Человек живет со страхом бесполезно прожить свою жизнь, не успеть достичь всего, чего хотел.

Страх — чисто негативная эмоция, однако у нее есть и некоторые положительные аспекты: Поэтому чрезвычайно важно"взглянуть страху в лицо", понять его влияние на человека и освободиться от устаревших стереотипов. Лингвистическое исследование страха позволяет выявить особенности восприятия данной эмоции носителями языка. Целью работы является исследование понятия страх в языковом сознании современного подростка. Цель определяет решение частных задач: Материалом для нашего исследования послужили: В ходе исследований использовались методы: Подходы к изучению эмоции страха В современной лингвистике сложились два подхода к описанию эмоций, которые условно можно назвать смысловым и метафорическим.

Эмоциональный концепт"страх" в английской и русской лингвокультурахСопоставительный аспект

Подходы к изучению эмоции страха В современной лингвистике сложились два подхода к описанию эмоций, которые условно можно назвать смысловым и метафорическим. В рамках этих подходов по-разному решается проблема характеристики эмоции [Апресян В нашей работе представлено исследование эмоции страха, основанное на взаимодействии двух подходов:

Слот № 3 «Нечистая совесть — страх и бессонница». . В.И. Даль. — М., ; Муфазалова Л.С. Концепт совесть в русской языковой картине мира/.

Остринская Общая характеристика работы Настоящее исследование выполнено в русле лингвокультурологии. Его объектом являются концепты, обозначающие негативные эмоции в русской, польской и чешской лингвокультурах. Предмет изучения — лингвокультурные характеристики указанных концептов в мифологическом и современном языковом сознании.

Актуальность темы диссертационного исследования определяется следующими моментами. Лингвокультурное моделирование концептов является одним из наиболее активно развивающихся направлений современного языкознания. Вместе с тем многие вопросы в лингвоконцептологии относятся к числу дискуссионных, в частности соотношение концептов и ключевых идей лингвокультуры, динамика развития концептов, их вариативность.

Мифологический пласт лингвокультуры через подсознательные структуры определяет коммуникативное поведение наших современников. Выявление древнейших ментальных структур в языковой картине мира, которая выражается в разных типах современной коммуникативной практики, остается одной из нерешенных задач лингвоконцептологии. Изучение и описание эмоций находится в центре интересов антропологической лингвистики, эмотивная лингвистика является интегративной областью гуманитарного знания, синтезируя в себе достижения психологии, этнологии, социологии, философии, литературоведения и языкознания.

Языковой картины мира

Одномодальные визуальные нефелетические от греч. Образы неживого мира немногочисленны. Образы живого мираподразделяются на антропоморфные и орнитологические. Антропоморфные образы в обыденном сознании являются сложными по структуре, поскольку включают обозначение говорящим самого себя и других:

4) определить взаимосвязь концептов богатство и бедность в русском и английском языковом сознании на основе анализа экспериментального.

Дата появления этого выражения восходит к временам, когда смельчаки неоднократно пытались переплыть Ниагарский водопад, что само по себе является рискованным и крайне опасным предприятием ФОАРС. В основе метафорического переосмысления фразеологических единиц при переживании страха положены различные типы ассоциаций с животными: В обоих языках зооморфизмами описывается трусливое, несмелое поведение человека.

В русском языке символом трусости считается заяц: Осмысление страха через цвет более свойственно английскому языку: Фразы шаркнуть по-цыгански, закивать пятками, поджать хвост, , — описывают плохое, недостойное поведение человека в опасной ситуации. Поскольку трусость — это плохо, то проявление трусости вызывает осуждение окружающих, иногда даже иронию, что отражено во фразеологизмах-номинантах: Фоновые знания, таким образом, стимулируют отрицательную квалификацию обозначаемого.

Количество фразеологизмов, в основе которых лежат физиологические симптомы проявления одноименной эмоции, приблизительно совпадает: Однако если в русском языке фразеологизмы достаточно равномерно охватывают в качестве образа формирования значения фразеологизмов органы человеческого тела волосы встали дыбом, язык за порогом оставить, не сметь дохнуть, сердце оборвалось, душа ушла в пятки, ноги подкосились , то в английском языке четко прослеживается частотность обращения к определенным соматическим симптомам: Квазиорган душа является самым ценным достоянием человека, она крайне чувствительна к происходящему, поэтому в ситуации грозящей или воображаемой опасности она перемещается из нормального положения в самую дальнюю часть человеческого тела, она как бы находит временное убежище в пятках.

Понятие страха в языковом сознании современного подростка

Эмоции детерминированы способами восприятия мира, связанными со спецификой этноса: На наш взгляд, процесс концептуализации эмоциональных состояний включает и индивидуальный опыт личности, и жизненный контекст в его интерпретации коллективным сознанием. Эмоции познаются человеком через жизненный опыт, который позволяет установить логическую связь между событиями. Наш субъективный опыт — это часть оценочной системы, которая непосредственно связана с представлением о ценности, ориентированным на позитивный поведенческий стереотип.

представление о состоянии одиночество в русском языковом сознании и . когда одиночество вызывает страх перед будущим, до сильной степени.

ОглавлениеВведениеПодходык изучению эмоции страха. Страх по данным словарейСтрахв сознании школьниковЗаключениеБиблиография Введение В языке зафиксированы все грани человеческого бытия, втом числе эмоции и чувства. Изучая язык, можно многое узнать о человеке, егомировосприятии, особенностях национального менталитета и индивидуальногосознания. Нам представляется актуальным выяснить, какими средствами в русскомязыке представлена такая эмоция как страх, и отражает ли язык различные влияниястраха на человека.

Актуальность исследования эмоции страха велика хотя быпотому, что в повседневной жизни мы встречаемся с ним чуть ли не ежеминутно. Человек живет со страхом бесполезно прожить свою жизнь, не успеть достичьвсего, чего хотел. Страх — чисто негативная эмоция, однако у нее есть инекоторые положительные аспекты: Лингвистическое исследование страха позволяет выявить особенностивосприятия данной эмоции носителями языка.

Целью работы является исследование понятия страхв языковом сознании современного подростка. Цель определяет решение частных задач:

УДИВЛЕНИЕ 2 страница

Коричневый от него темнеет в глазах. Таким образом, все эти цвета символизируют собой страх в сознании современных подростков. Причем все эти цвета неяркие, темные, нет желтого, красного или голубого. Это наверняка объясняется тем, что у каждого может быть собственное мировосприятие, но существуют закономерности восприятия того или иного цвета и связанных с ним ассоциаций.

В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ . культурной специфики в английском и русском языковом фольклорном и совре- менном сознании Часто свои страхи англичане прячут за самоиронией и гротеском.

Аннотация В данной статье приводится анализ психолингвистического эксперимента. Анализ результатов проведенного эксперимента может представить полную картину об особенностях данного концепта, его признаках в сознании представителей различных языковых коллективов. Ключевые слова психолингвистика; эмоциональный концепт; языковое сознание; картина мира; ассоциативный ряд; лингвокультура; языковой коллектив Литература Шаховский В.

Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах:

Экхарт Толле: Истоки Страха!